El significado del significado. Teorias Interpretativas / Hermeneuticas
Autor: Lic. Lilia Rodríguez | Publicado:  3/01/2010 | Enfermeria | |
El significado del significado. Teorias Interpretativas / Hermeneuticas .1

El significado del significado. Teorías Interpretativas / Hermenéuticas

 

Lilia Rodríguez de García. Lic. en Enfermería, Lic. En Educación, Magister en Administración de los Servicios de Enfermería. Especialista en Educación Superior. Profesora de la Escuela de Enfermería “Dra. Gladis Román de Cisneros”. Facultad de Ciencias de la Salud. Universidad de Carabobo, Pabellón 12 Campus Bárbula, Naguanagua, Valencia Estado Carabobo.

 

Rosa del Valle Rondón de Gómez. Licenciada en Enfermería, Magíster en Ciencias de la Enfermería. Doctora en Enfermería, Salud y Cuidado Humano, Profesora e investigadora de la Escuela de Enfermería. Escuela de Enfermería “Dra. Gladys Román de Cisneros”, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Carabobo, Pabellón 12 Campus Bárbula, Naguanagua, Valencia Estado Carabobo. Venezuela.

 

Neris Marina Ortega Guevara. Licenciada en Enfermería. Magíster en Ciencias de la Enfermería. Doctoranda en Enfermería, Salud y Cuidado Humano, Especialista en Prevención del consumo de drogas (Brasil), Profesora Asociada e investigadora de la Escuela de Enfermería “Dra. Gladys Román de Cisneros”, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Carabobo, Pabellón 12 Campus Bárbula, Naguanagua, Valencia Estado Carabobo. Venezuela.

 

Carmen Amarilis Guerra de Castillo. Dra. En Enfermería. Área de Concentración Salud y Cuidado Humano. Profesora e Investigador de la Escuela de Enfermería “Dra. Gladis Román de Cisneros”. Facultad de Ciencias de la Salud. Universidad de Carabobo. Coordinadora del Doctorado en Enfermería.

 

Titulo: El significado del significado: Teorías Interpretativas / Hermenéuticas

 

Resumen

 

Recorrer el camino hacia la comprensión de las dimensiones que como seres humanos utilizamos en la construcción del significado de las vivencias y experiencias de acuerdo a nuestra cultura, creencias y en esa relación que tenemos del yo con el mundo y con nuestra propia realidad, es de suma importancia para el investigador hermenéutico y fenomenólogo. Sumergirse en este recorrido nos ha permitido develar que el significado de las cosas tiene que ver con el pensamiento, con el lenguaje y con la manera de narrar lo hechos vinculados en la malla de significantes que nos aporta el contexto donde vivimos.

 

De manera que el que habla, el que hace uso de significados generales de palabras, esta tan orientado hacia lo particular de una visión objetiva que todo lo que dice participa de particularidad de las circunstancias que tiene ante de sí. El lenguaje es la totalidad del yo y del mundo, por lo que es reciproco y pertenece a ambos. Tanto la experiencia hermenéutica como el lenguaje mismo son entendidos desde el modelo de la conversación y de la escritura. De este modo, la comprensión es un proceso complejo de pensamiento y lenguaje, en el sentido de que comprender no es algo distinto del hablar de la cosa misma y ponerse de acuerdo sobre algo. Lo que resulta a su vez que el lenguaje es al mismo tiempo comprensión e interpretación en la medida que vive de la unidad interna de pensar y hablar.

 

Palabra clave: Significado, hermenéutica, lenguaje y comprensión

 

Abstract

Traveling the road to understanding of the human dimensions as used in the construction of meaning of experiences according to our culture, beliefs and the relationship that we have of the self whit the world and with our own reality, It performs supreme importance to the hermeneutic and phenomenologist researcher. Soaking in this route has allowed us to uncover the meaning of things has to do with the thought, with the language and with the narration of the facts relating to the net of signifiers that gives us the context in which we live. So the speaker, which makes use of general meanings of words, is so geared to the particular of an objective vision that all it says is involved in the specificity of the circumstances before him. Language is the totality of the self and the world, and it is reciprocal and belongs to both. Both the hermeneutical experience as language itself is understood from the model of conversation. Thus, understanding is something that always happens in linguistic form, in the sense that understanding is not something other than talk about the thing itself and agree on something. What is to turn that language is both understanding and interpretation in the measure that lives on the internal unity of thinking and speaking.

 

Keyword: Meaning, hermeneutics, language and understanding

 

Significado: Ideas, lenguaje y comprensión.

 

El ser humano, se mueve dentro de una cultura y de esta manera va tejiendo su historia basada en los elementos que ella misma le aporta. En esta amalgama del yo con la realidad mundo, subyacen los significados que las personas le dan a sus vivencias y experiencias dentro del contexto en el cual interactúa.

 

Desde el punto de vista del criterio empirista del significado, una expresión adquiere significado al asociarse con una determinada idea, de manera tal que la aparición de la idea en la mente da salida a la emisión de esa palabra y a su vez, la audición de la palabra tiende a provocar la aparición de esta idea en la mente de la persona. Por lo tanto, una palabra puede tener significado solo si se ha establecido una asociación entre esa palabra y una idea derivada de la experiencia sensorial. 1

 

El lenguaje en las formas del empirismo tiene niveles semánticos; el principal es el que está constituido por palabras que adquieren significado al asociarse con elementos que pudieran experimentarse directamente. De allí, que para adquirir un significado las otras palabras deben poder definirse en términos de las palabras que guarden asociación con experiencia más directamente que otras, pero en cualquier caso, directa o indirectamente, la experiencia es la fuente del significado para todas las palabras.

 

El significado no solo depende de un serial, de una referencia, sino también de un interpretador, una representación del mundo en término de relación referente de la señal mediada. El significado simbólico depende de alguna moda crítica en la capacidad humana para internalizar tal idioma y para usar su sistema de señales como un interpretante en esta relación de “representación” 1

 

Las contribuciones hechas por filósofos clásicos y modernos al estudio del lenguaje, son con frecuencia eminentes. Pero es interesante advertir que a pesar de ello poseen un carácter secundario, con respecto a los problemas metafísicos y gnoseológicos. Recién en el último tercio del siglo pasado esta actitud comienza a revertirse como consecuencia de factores diversos, entre ellos el desarrollo de la filosofía y la lingüística histórica. Ya en el siglo veinte se arriba, a una situación bien definida, por un lado, el estudio del lenguaje desde el punto de vista filosófico adquiere una dimensión insospechada; por otro lado este proceso tiene afectos inmediatos de un enfoque lingüístico de los problemas filosóficos. En un segundo nivel, las investigaciones filosóficas acerca del lenguaje permiten identificar una amplia gama de problemas que son agrupadas bajo el rotulo común de filosofía del lenguaje. 2 En tal sentido, se constituye una disciplina filosófica con autonomía propia, cuyo objetivo principal es analizar los conceptos o naciones básicas que guarden relación con el lenguaje; así como estudiar los rasgos generados del lenguaje y discutir problemas tales como, la relación entre el lenguaje y la realidad, relación entre el lenguaje y el proceso de pensamiento entre otras.

 

El lenguaje, aunque contenga un sometimiento de cada referencia a la generalidad de un significado previo de las palabras, no debe ponerse como combinación, de estos actos subsumidores en virtud de los cuales algo, participar es integrado, en cada caso bajo concepto general. El que habla, esto significa el que hace uso de significados generales de palabras, esta tan orientado hacia lo particular de una visión objetiva que todo lo que dice participa de particularidad de las circunstancias que tiene ante sí. 3 El lenguaje es la totalidad del yo y del mundo, por lo que es recíproco y pertenece a ambos.


Revista Electronica de PortalesMedicos.com
INICIO - NOVEDADES - ÚLTIMO NÚMERO - ESPECIALIDADES - INFORMACIÓN AUTORES
© PortalesMedicos, S.L.
PortadaAcerca deAviso LegalPolítica de PrivacidadCookiesPublicidadContactar