La Psicologia de la Palabra y su relacion con el lenguaje
Autor: Dra. Arianna Ponce Figueroa | Publicado:  9/03/2012 | Psicologia , Otras Especialidades , Articulos | |
La Psicologia de la Palabra y su relacion con el lenguaje .7

El segundo tiene que ver con el significado individual de la palabra, separado del sistema de enlaces generales, y se compone a partir de los enlaces que tienen relación con un momento o situación dada. Por tal razón, en la lingüística moderna se considera que el significado referencial es el elemento fundamental del lenguaje, y el sentido llamado también significado socio comunicativo, es la unidad fundamental de la comunicación. (27)

1.3. El significado categorial de la palabra.

El significado categorial de la palabra es considerado, por Luria, como el significado propiamente dicho, es decir, la capacidad que ésta tiene no sólo para reemplazar o representar los objetos, o para provocar asociaciones entre ellos, sino también para penetrar más profundamente en las propiedades que definen los objetos y así, poder abstraer y generalizar sus características.

La palabra no sólo separa un rasgo sino que generaliza la realidad, de tal suerte que se convierte en un instrumento de abstracción, que es la operación más importante de la conciencia. Así por ejemplo, si tomamos la palabra “animal”, podemos dar los siguientes rasgos generalizadores: “cubierto de piel”, “tiene movimiento”, “se alimenta”, “crece”, “muere”, etc. Pero si hablamos de “ave”, pensamos, además, en otros rasgos: “tiene alas”, “vuela”, “dos patas”, “cubierto de plumas”, “ovíparo”, etc. Pero en el interior de esta categoría diferenciamos una gallina de un águila, porque mientras una es doméstica, la otra no lo es. (10,18)

Hay que determinar por lo tanto que la palabra tiene dos características básicas: su referencia objetal y su significado, aunque debemos aclarar que el significado no equivale a lo que se conoce como sentido de la palabra. Para la lingüística clásica estos términos eran prácticamente sinónimos y se utilizaban indistintamente. En la Psicología soviética la diferencia entre estos términos fue introducida por Vigotsky de la siguiente forma:

1. Significado: Sistema de relaciones que se han formado objetivamente en el proceso histórico y que están encerrado en la palabra. El significado es un sistema estable de generalizaciones que se encuentran en todas la palabras, igual que todas las personas, este sistema puede tener distinta profundidad, distintos grado de generalización, distinta amplitud de alcance de los objetos por el desarrollo, pero siempre conservan un núcleo permanente, un determinado conjunto de enlaces.

2. Sentido: Significado individual de la palabra, separado de este sistema objetivo de enlace, está compuesto de aquellos enlaces que tiene relación con el momento y la situación dada. Por eso el significado de la palabra es el reflejo objetivo del sistema de relaciones y enlaces. El sentido es la aportación de los aspectos subjetivos del significado en correspondencia con el momento y la situación actual dada. Ejemplo: la palabra carbón tiene un significado objetivo determinado, o sea, tiene una referencia objetal ya que es un objeto negro de origen vegetal, la mayoría de las veces resultado de la calcinación de los árboles con una determinada composición química en la base de la cual está el elemento carbón. Sin embargo el sentido de la palabra cambia y puede ser diferente para diferentes personas y en diferentes circunstancias. Para el ama de casa la palabra carbón es algo con lo cual puede prender el fuego. Para el científico es un objeto de estudio, para el pintor es un instrumento con el cual se puede hacer un esbozo y para la niña que se ensucia su vestido blanco con el carbón tiene sentido desagradable. Puede decirse que la misma palabra tiene un sentido que se ha formado objetivamente a lo largo de la historia Pero con el significado cada palabra tiene un sentido.

La palabra entonces, tiene una referencia objetal y un significado, y permite realizar el salto de lo sensorial a lo racional, es decir, da la posibilidad tanto de designar las cosas como de operar con ellas. El individuo adulto desarrollado dispone de ambos aspectos de la palabra, su significado y su sentido. (18)

El lenguaje ha sido objeto de atención por parte de los psicólogos, partiendo donde cada palabra cuenta con un significado específico para cada contexto situacional.

Vigotsky en su ensayo sobre el tema apuntó que el estudio de pensamiento y lenguaje, la comprensión de sus relaciones funcionales es una de las áreas de la psicología, lingüística y sociología a la que debe prestarse mayor atención. Vigotsky no solo examina el aspecto de las funciones desde el punto biológico también cultural tomando al lenguaje como una herramienta de comunicación social. (19)

1.4 Funciones léxicas y relaciones entre las palabras.

La relación que se da entre las palabras depende de aquellos enlaces léxicos que surgen entre ellas. Así por ejemplo, la palabra “médico” permite evocar por asociación la palabra “curar”. Esta asociación es mucho más evidente en palabras que designan acciones y cualidades. En el caso de los adjetivos, tenemos que casi siempre exigen la complementación del correspondiente sustantivo, cuya elección se determina tanto por la cercanía semántica como por la frecuencia de las combinaciones, encontradas; por ejemplo, “afilado” evocará “cuchillo”, “rojo” evocará “sangre”, etc.

Algunas palabras requieren una complementación por medio de otras palabras. Las investigaciones lingüísticas demostraron que las palabras tienen un número diferente de enlaces potenciales, los que forman la base de la frase. Así las palabras “odiar” o “amar” tienen un enlace potencial: “amar a quién”, “odiar a quién”. La palabra “cortar” tiene dos enlaces: “cortar qué” y “con qué”, mientras que las palabras “vender” y “comprar” tendrían tres enlaces: “qué”, “a quién” y “por cuánto”. (29)

Esta teoría de los enlaces léxicos potenciales es de gran importancia tanto para la lingüística como para la psicología del lenguaje ya que éstos son el mecanismo más importante para hacer de la palabra el instrumento fundamental de la actividad consciente del hombre. (30)

1.5 Los campos semánticos.

Como se dijo anteriormente, cada palabra evoca un sistema complejo de enlaces, se convierte en el centro de toda una red semántica y actualiza determinados campos semánticos que caracterizan un aspecto importante de la estructura psíquica de la palabra.

Es bien sabido que muchas palabras no tienen uno sino varios significados, designando objetos completamente diferentes. El fenómeno de la polisemia de las palabras es mucho más amplio de lo que puede parecer, ya que ésta responde a la elección del significado necesario entre una serie de posibilidades. Esta elección se realiza mediante “marcadores semánticos” que precisan el significado de la palabra y lo diferencian de otros posibles significados. Generalmente, esta función está determinada por el contexto en el cual está la palabra y, a veces, por el tono con que se pronuncia. (5)

La multisignificación de las palabras no se limita únicamente al fenómeno de la polisemia, ya que, además del significado referencial o denotativo directo de la palabra, existe una amplia esfera de significados asociativos. Como han señalado muchos autores (Noble, 1952; Deese, 1962), la palabra genera no solamente la indicación de un objeto determinado sino que, inevitablemente, provoca la aparición de una serie de enlaces complementarios que incluyen, en su composición, elementos de palabras parecidas a la primera por la situación inmediata. Así, la palabra “playa” puede evocar, involuntariamente, las palabras: “arena”, “sol”, etc. De esta forma, la palabra se convierte en el nudo central de toda una red de imágenes evocadas por ella y de palabras ligadas a ella “connotativamente”. Estos complejos de significados asociativos, que surgen involuntariamente durante la captación de la palabra dada, dieron origen a lo que muchos autores coinciden en llamar “campo semántico”. La presencia de este campo semántico se hace evidente cuando se dificulta el recuerdo de la palabra, como ocurre en el fenómeno de “punta de la lengua”, en el cual la palabra buscada es reemplazada por otra del mismo campo semántico. (14,29)

1.5.1. Método asociativo de valoración de los campos semánticos.

Este método asociativo consiste en que al sujeto se le presenta una palabra determinada y se le pide que conteste con la primera palabra que se le ocurra. Las respuestas asociativas nunca con casuales y se pueden dividir en dos grandes grupos, designados con los términos de “enlaces asociativos externos” y “enlaces asociativos internos”. Los primeros hacen referencia a las asociaciones por contigüidad, cuando la palabra dada evoca un componente cualquiera de la situación concreta en que entra el objeto nombrado; así, por ejemplo, “perro” (hueso), “gato” (ratón), etc.

Lo segundo tiene que ver con los enlaces que se evocan por inclusión de la palabra en una categoría determinada; por ejemplo, “perro” (animal), “silla” (mueble), “roble” (árbol), etc. Estas asociaciones fueron llamadas en la psicología clásica “asociaciones o semejanzas” o “asociaciones por contraste”. Es claro que los enlaces verbales que surgen involuntariamente reflejan las peculiaridades del pensamiento sensorial o del pensamiento categorial. (5)

En el estudio de la velocidad de reacción, es decir, del tiempo que le era necesario al sujeto en la búsqueda de una u otra palabra, se estableció que las formas más complicadas de asociaciones exigen más tiempo, mientras que las formas más simples de asociaciones transcurren más rápidamente. Se demostró también que hay una dependencia entre la frecuencia de aparición de la asociación y el medio circundante.


Revista Electronica de PortalesMedicos.com
INICIO - NOVEDADES - ÚLTIMO NÚMERO - ESPECIALIDADES - INFORMACIÓN AUTORES
© PortalesMedicos, S.L.
PortadaAcerca deAviso LegalPolítica de PrivacidadCookiesPublicidadContactar